僑批是海外華僑華人寄給國(guó)內(nèi)僑眷的書信與匯款的合稱。僑批主要分布于粵、閩兩省,其中潮汕地區(qū)的僑批數(shù)量眾多。
在僑批中,“母親大人”這一稱呼詞組的使用尤為頻繁。這里的“大人”,是對(duì)長(zhǎng)輩或家族中重要人物的尊稱。
林蒼僑批
在溫暖治愈的母親節(jié),讓我們細(xì)讀百年僑批,重溫那些年遠(yuǎn)渡重洋的游子心中對(duì)母親深厚而細(xì)致的愛(ài)。通過(guò)這些珍貴的僑批,我們能夠深切感受到那份跨越千山萬(wàn)水的思念,以及對(duì)于家鄉(xiāng)和親人的深深眷戀。
游子在外鄉(xiāng)牽掛家中母親
在汕頭市檔案館館藏僑批中,有一封清光緒七年辛巳十一月廿一日(即1882年1月10日)葉和仁寄母親鐘氏書。
在信中,葉和仁得知母親舊病復(fù)發(fā),他便寬慰母親“現(xiàn)兒既遠(yuǎn)出在外,徒勞無(wú)益,萬(wàn)望吾親寬心自解,勿以兒念念在心也”。他又囑咐母親“家中諸事當(dāng)用則用,切勿吝惜”。
清光緒七年辛巳(1881)葉和仁寄母親鐘氏的南洋家人相片
他讓妻子給母親買肉來(lái)補(bǔ)身體。這幾句囑言,加上任勞任怨、克勤克儉、一分一厘積攢起來(lái)的血汗錢,充分體現(xiàn)了對(duì)親人的深深的思念。
“番葛”“甜面”和六月的咸梅井水
“異鄉(xiāng)忽味家鄉(xiāng)味,別汝于今幾十年?!遍L(zhǎng)期以來(lái),旅泰華僑林蒼帶著對(duì)家庭的責(zé)任和對(duì)母親的孝道堅(jiān)持家批不斷,用一己之力補(bǔ)貼家用。
1967年,時(shí)年51歲的林蒼仍然堅(jiān)持與家中老母親通信,他想起三十年前的往事,感慨光陰似箭,他的鄉(xiāng)愁躍然紙上。
批信中,林蒼首先惦念母親的身體,還十分關(guān)注晚輩的學(xué)習(xí)和近況。旅泰后,讓他念念不忘的還是家鄉(xiāng)的“番葛”“甜面”以及六月天氣里的咸梅井水。
葉和仁僑批
從字里行間,我們似乎能看到一個(gè)皮膚黝黑的青年,他滿身大汗放下柴,沖到村前大榕樹(shù)下的井旁,打起井水,拋下“咸梅”“烏糖”,“企好腳勢(shì)”,大口痛飲著,祖母在旁慈愛(ài)地笑著。
這應(yīng)該是他最美好的回憶之一,哪怕過(guò)去三十年,仍然記憶猶新。
南方+記者 沈叢升
資料來(lái)源:汕頭市檔案館